Romani la London Book Fair

17 Apr

Astazi a inceput London Book Fair. Daca as fi eu insami orasul Bucuresti, mi-ar placea sa cer cu imprumut de la orasul Londra un astfel de eveniment. Mi-ar placea ca an de an sa strang sub acelasi acoperis – fie el la Romexpo, editori, publisheri, agenti literari, scriitori, traducatori si alti profesionisti din minunata lume a cartilor.  Dar cum nu sunt, m-am multumit sa privesc cu luare aminte si sa ma bucur. Marturisesc ca cel mai tare m-au bucurat astazi, romanii. Mai precis, standul Romaniei, de care sunt mandra, sculptorul Virgil Scripcariu, care si-a pus amprenta asupra sa si poetul Ioan Muresan.

Pe Ioan Muresan l-am indragit de indata ce l-am ascultat rostind prima poezie la „Maratonul de jazz si poezie” de anul acesta,  despre care am scris aici. Mai rar ca si autorul, si creatiile, si interpretarea sa aiba atata „lipici” la public. Astazi l-am ascultat din nou citind cateva dintre poeme, cu ocazia lansarii volumului ” The Book of Winter and Other Tales”, editata de University of Plymouth Press.  Daca nu ai avut ocazia sa il citesti sau a il auzi vorbind pana acum, iti spun ca Ioan Muresan este o poezie de om. Iar asta nu doar cand recita, dar si atunci cand raspunde la intrebarile unui reporter sau pur si simplu poarta un dialog.   Rugat sa faca referire la perioada comunismului de catre Rosie Goldsmith, jurnalist la BBC si amfitrioana a evenimentului,  Ioan Muresan a raspuns cu umor: „Comunismul este ca un balaur care m-a inghitit de la jumatate. Noroc ca doar jumtatea de jos si astfel, capul a ramas intreg. Comunismul a stimulat imaginatia dar nu a permis exprimarea ei. Poezia a fost modul meu de a iesi din inchisoare.”

„Cartea e o buna modalitate de a urca pe verticala. Cartea poate veni din cer sau poate duce omul la cer. Poezia e cea mai buna dovada a existentei lui Dumnezeu. Totul e conectat iar Universul e cosmos, nu haos”, a mai spus poetul. „Eu nu imi propun sa scriu carti de poezii ci poezii.  Ca scriitor, atunci cand dupa o perioada de timp, iti vine sa rescrii acelasi text…la fel, inseamna ca esti pe drumul cel bun.”

„The Book of Winter and Other Poems” este o antologie editata in conditii grafice deosebite, care include poezii extrase din volumele publicate pana in prezent de Ioan Muresan. Inclusiv „cartea Alcool”.

„Ea sta pe genunchiul lui.  La orice miscare
scaunul tipa sub ei ca un pescarus.
„Mortii ei de viata”-zice el din cand in cand,
dar barbatul cu barba ce sade in fata lor nu aude.
(Cotul pe masa, mana ca o scoica la ureche).
Barbosul aude doar un vuiet de valuri si lin, odata cu masa,
se clatina in bataia valurilor.” 

Prezenta lui Ioan Muresan a umplut standul Romaniei de la London Book Fair. Un stand in dreptul caruia cinevas-a oprit, a atins una din cartile suspendate si a exclamat: „In sfarsit, un loc in care se vede ca e vorba despre carti.” In afara echipei de la ICR Bucuresti(multumesc Florin Bican si Marius-Andrei Motoca), meritul le revine sculptorului Virgil Scripcariu, dar si copiilor de la Scoala Primara Agatonia din satul Piscu, un fost sat de olari, aflat la vreo 30 de kilometri de Bucuresti. Scoala are o poveste frumoasa pe care promit sa ti-o spun de indata ce revin in Bucuresti, pe atat de frumoasa pe cat sunt desenele copiilor care invata aici si ale caror desene starnesc admiratia la Londra.

Maine, o noua zi de London Book Fair..

3 Răspunsuri to “Romani la London Book Fair”

  1. Pierre Bortnowski 25 Aprilie 2012 la 11:29 AM #

    sa nu uitam arhitecti (firma PRODID: Serban Sturdza si Pierre Bortnowski) care au propus ICRul acest concept de colaborare intre un arhitect si o asociatie care primeste din standul trecut (in cazul scoli Agatonia, au primit casa PRISPA construit de asociatia PRISPA la Madrid pentru LIBER 2011 si aceasta casa va deveni anul asta o biblioteca pentru copii din scoala si oameni din satul Piscu) un obiect si dupa intervine ca colaborator in realizarea standului urmator.
    Conceptul a fost gandit ca sa permite o investitie pentru un eveniment efemer sa aiba un impact multiplicat de 4 ori! In loc sa fie numai un stand care dispare dupa, PRODID a propus ICRul:
    -o colaborare tripartita cu o asociatie care poate profita de realizarea standului ca sa arata „un savoir faire” particular.
    -in loc de un stand standardizat, punem in evidenta ICRul cu un stand care are si o forma care capteaza atentia, si un fond care arata eforturi acesata institutie
    -reciclarea elementele structurale in mai multe feluri (tamburi, tetraedri metalice, tevi si lemn)
    -donatie unui obiect folosit in stand (PRISPA la Madrid, canapeaua in Londra) la urmatoara asociatie colaboratoara

    Ma bucur foarte mult ca v a placut standul si speram ca ICR va continua pe aceasta cale sa asiguram o vizibilitate maxima la ce are Romania cel mai frumos de aratat!

    Pierre Bortnowski

    • prinorasulbucuresti 25 Aprilie 2012 la 11:35 AM #

      Si eu ma bucur ca am avut ocazia sa il vad. Va multumesc pentru completari, sunt mai mult decat bine venite. Mi-ar fi placut sa stiu aceste detalii de la bun inceput, pentru a le putea insera in articol. Imi propun sa ajung cat de curand la Piscu, sa scriu un material despre scoala de acolo. Mult succes in ceea ce veti in continuare si la cat mai multe proiecte minunate (despre care mi-ar placea sa am ocazia sa povestesc).

  2. Johann 17 Aprilie 2012 la 6:30 PM #

    Frumos.. Felicitari!
    Am notat primul paragraf😉

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: